TV y monitor LCDManual de funcionamiento 04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 4:58 PM ˘ ` 1
10Colocación de las pilas en el mando a distanciaCuando adquiera su televisor deberá introducir las pilas en el mando a distancia; si observaque el ma
11ESPAÑOLConexión a la entrada RCA o Vídeo-S (AV1 o AV2)(A) Para entrada RCA1. Conecte el cable RCA a las tomas de entrada (vídeo + audio de AV1 o de
12Conexión a la entrada de un reproductor de DVD o un decodificador de TV digital (DTV)Conexión a la entrada del euroconector(A) Cable con doble euroc
13ESPAÑOLConexión del cable de alimentación. Encendido y apagado del televisor1Conecte el cable de alimentación al adaptador de DC a 24 V.2Conecte el
14Almacenamiento de los canales en memoria Pulse el botón MENU.Pulse el botón (❷)para seleccionar Instalar y luego pulse (➛❿) u OK.Pulse el botón (
15ESPAÑOLAlmacenamiento en memoria de los canales Configuración del nombre de un programa y modificación. Pulse el botón (❷) para selecciona
16Personalización de la imagenPulse el botón MENU.Pulse el botón (❷) para seleccionar Imagen y pulse (➛❿)u OK. Aparecerá en pantalla el modo Pre-se
17ESPAÑOLPersonalización del sonidoPulse el botón MENU.Pulse el botón (❷) para seleccionar Sonido y después, elbotón (➛❿)u OK.Pulse el botón (❷) pa
18Ajuste del volumen y selección de la fuente de sonido de los altavocesPulse el botón MENU.Pulse el botón (❷) para seleccionar Sonido y pulsedespués
19ESPAÑOLSonido estéreo / dualPara oír sonido estéreoPara oír sonido dualPulse el botón ( ) del mando a distancia para seleccionarsonido Dual.Ca
TV LCDUna amplia variedad de configuraciones de pantallaEscoja entre las distintas posibilidades de configuración, según el tipo de programa queesté v
20Configuración de fecha y horaPulse el botón MENU.Pulse (❷) para seleccionar Sincronización y luego elbotón (➛❿) para pasar el número de programa d
21ESPAÑOLConfiguración (on/off) de la hora programada por defecto123456789Para poder configurar esta función, deberá poner antes en hora el reloj.Puls
22Configuración de restricciones al uso de los botonesPulse el botón MENU.Pulse (❷) para seleccionar Avanzado y luego pulse (➛❿)u OK.Pulse (❷) y sel
23ESPAÑOLConfiguración del menú en pantalla OSDPulse el botón MENU.Pulse (❷) para seleccionar Avanzado y luego pulse (➛❿)u OK.Pulse el botón (❷) y s
24Apagado automático por ausencia de señalSeleccione sus canales favoritosPulse el botón MENU.Pulse (❷) para seleccionar Avanzado y luego pulse (➛❿)u
25ESPAÑOLFunción PIP (Picture-in-picture)Pulse el botón PIP ( ) Aparecerá el PIP en la esquina supe-rior derecha.Pulse el botón ( ) para se
26Función PIPPulse el botón ( ) del mando a distancia. Cada vez que lo pulse, el PIP cambiará de tamaño. Hayseis posibilidades.1Cambio de tama
27ESPAÑOLCambio del tamaño de la imagenVisualización de imágenes fijasPulse el botón ( ) del mando a distancia. Una vez que vea la imagen prin
28Funciones de teletextoInformación de teletexto en pantallaA Número de página seleccionado.B Identificación de emisora o cadena de TVC Nú
REVEAL Muestra textos ocultos, como respuestas aadivinanzas. Para volver al modo normal,pulse de nuevo este botón.SUB-PAGE Muestra una página secundar
Instrucciones de seguridad3ESPAÑOLNo instale la unidad dentro de cavidades empotradas como hue-cos de librerías o estanterías con poco espacio alreded
30Conexión al PCEncienda el PC.Pulse el botón PC o ( ) del mando a distancia para selec-cionar PC.Configure el software del PC (ver pág. 31).Aju
31ESPAÑOLConfiguración del software del PCEn primer lugar, haga clic en Configuración, del menú Iniciode Windows. Después, haga clic en "Panel de
32Ajuste del formato de la pantallaPulse el botón (❷) para seleccionar Posición H.Desplace la pantalla del PC hacia la izquierda o la derecha,pulsand
33ESPAÑOLAjuste de la geometría de la pantallaPulse el botón MENU.Pulse el botón (❷) para seleccionar el grupo Formato yluego pulse (➛❿) u OK.Pulse e
34Ajuste de los colores de la pantalla1. Pulse el botón (➛❿) para seleccionar el modo. Los modoscambiarán en este orden:Estándar, Sport, Natural, Temp
35ESPAÑOLModo de pantalla estándarSi la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si laseñal del si
36Resolución de problemasNo hay imagen o sonido.La pantalla está en negro.La imagen está bien, pero nohay sonido. Mala calidad de sonido. No hay imag
Problemas con el monitor:37ESPAÑOLMensaje "compruebe cablede señal)Mensaje "sinc. fuera derango"La imagen se desplaza verti-calmenteHay
Especificaciones técnicas38Nombre del modelo26" de diagonal566,4 mm (H) x 339,84 mm (V)0,4425 mm (Altura) x RGB x 0,4425 mm (Anchura)1280 x RGB x
Especificaciones técnicas39ESPAÑOLNombre del modelo26,97" de diagonal597,12 mm (H) x 335,88 mm (V)0,1555 mm (Altura) x RGB x 0,4665 mm (Anchura)1
Instrucciones de seguridad4No utilice ni almacene sustancias inflamables cerca de launidad.- Puede provocar una explosión o un incendio.La antena debe
Especificaciones técnicas40Nombre del modelo29,5" de diagonal648,8 mm (H) x 391,52 mm (V)0,1675 mm (Altura) x RGB x 0,5025 mm (Anchura)1280 x RGB
Especificaciones técnicas41ESPAÑOLNombre del modelo32" de diagonal687,36 mm (H) x 412,42 mm (V)0,537 mm (Altura) x RGB x 0,537 mm (Anchura)1280 x
Memo42 04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 5:00 PM ˘ ` 42
Memo43 04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 5:00 PM ˘ ` 43
P/N : LD2600 ~ 3200GE 04/8 ¨ ‰”-2(‰”˘ ˛) 5/14/04 5:00 PM ˘ ` 44
Índice5ESPAÑOLInstrucciones de seguridad...
Desembalaje de su TV6AccesoriosMando a distancia con pilas (2 x AAA) Por favor, compruebe que su equipo de TV incluye los siguientes elementos. S
Visualización de los paneles de control7ESPAÑOLVista frontalVista traseraBotón de selección de MENÚBotón de selección de la fuente de entradaBotón de
Visualización de los paneles de control8Vista traseraToma para auricularesEntrada VIDEO AV2Entrada AUDIO AV2Entrada S-VIDEO AV21234AV23026 , 27 , 3212
9ESPAÑOLMando a distancia Mute (eliminación temporaldel sonido)Selección fuente TVentrante (ver pág. 14)Selección entrada fuenteexterna (ver pág. 13)S
Comentarios a estos manuales